[To learn English]
Matt Damon has played action hero Jason Bourne, an astronaut stranded on Mars and dozens of other characters, but it was his role as the Greek king Odysseus that he said presented his biggest on-screen challenge.
Director Christopher Nolan insisted on practical effects and real-world scale over digital shortcuts for his telling of "The Odyssey," which will debut in theaters on July 17. The nearly three-hour movie from Universal Pictures, the first feature film shot entirely with IMAX cameras, adapts one of the oldest surviving stories in human history.
马特·达蒙饰演过动作英雄杰森·伯恩、被困火星的宇航员以及几十个其他角色,但他说,饰演希腊国王奥德修斯是他面临的最大银幕挑战。
导演克里斯托弗·诺兰坚持用实景特效和真实世界规模来打造他的《奥德赛》,拒绝数字捷径。这部将于7月17日上映的近三小时影片是环球影业首部完全使用IMAX摄影机拍摄的故事长片,改编自人类历史上现存最古老的传说之一。
LearnEnglish Leave a remark
