铭鸿体育资讯网

*一部潮汕方言电影,让新加坡几十年的规矩,松动了。 这话放在几年前,没人敢信,

*一部潮汕方言电影,让新加坡几十年的规矩,松动了。

这话放在几年前,没人敢信,新加坡从上世纪七十年代开始,学校里不准讲方言,电视里不准放方言节目,连在公共场所讲几句潮汕话,都可能被人提醒“请讲华语”。

这一套规则压了几十年,几代新加坡华人从小被教着说普通话,学英文,很多人回到家跟爷爷奶奶聊天,讲着讲着就卡住了,有些话用普通话还真说不出来,但要换成方言,嘴又张不开。

但事情在今年彻底拐了个弯,起因是一部中国潮汕语电影,讲的是一个年轻人从南洋回到潮汕乡下,去寻找已经有点糊涂的奶奶。

片子从头到尾都是潮汕话,没有任何配音,这片子在大陆没有大规模上映,却在海外潮汕人圈子里炸了锅。

新加坡的潮汕老乡们,自己组织包场,放映厅里坐满了头发花白的老人和一脸好奇的年轻人,电影放到一半,全场都在抹眼泪,有人把现场拍下来传到网上,一夜之间几百万人点赞。

当地官方一开始没有出声,但架不住声浪太大,潮汕、福建、广东等会馆联合发了一封公开信,恳请有关部门重新审视过去对待方言的做法。

信里有一句话被很多人转发:“我八十岁了,这辈子最想讲的话,从来没有被允许用我自己的声音讲出来。”

没过多久,有关部门正式回应了,措辞很讲究,没有说“废除”,没有说“允许”,而是用了“欣赏”这个词。

意思是,过去几十年那种一刀切的限制,确实该改一改了,方言不是敌人,是文化遗产的一部分,只要不影响英语和华语的掌握,大家可以大大方方地欣赏和使用。

紧接着,他们宣布每年拨出一笔钱,专门资助方言短片的拍摄,条件是必须配上中文字幕,那部潮汕电影的主创团队,也被正式邀请到新加坡做交流活动。这在二十年前,是不可能的事。

为什么会发生这种转变?原因其实不复杂。

一是老人家真的等太久了,新加坡有几十万老人,第一语言就是方言,他们在家跟孙子孙女说话,孙子听不懂,只能干瞪眼,这种尴尬日复一日,很多人心里憋着一股气。

二是中国方言文化这几年的输出实在太猛,从街头巷尾的潮汕英歌舞,到五条人的歌,再到《雄狮少年》里的粤语和这部潮汕电影,年轻人发现,方言不但不土,反而很酷,你越是禁这个东西,它越有吸引力。

当然,调整是有一条边界的,声音说的很清楚,方言不要进入学校课表,不要影响双语教育。

电视台不会恢复方言新闻,也不会开专门的方言频道,只是在社区活动、老人团体、文艺创作这些领域,把大门打开了。

听起来好像没什么大不了,但对那些压了几十年的老人来说,这就是天大的事,有会馆负责人拿到官方回应后,眼泪当场掉下来:“这辈子终于不用躲躲藏藏讲一句‘食饱未’了。”

一部电影,没有上街,没有冲突,让一个地方的规则因为人心所向而悄悄变了方向。这种事以前只在电影里看过。

现在落到现实中,你才发现最打动人的不是政策条文,而是一句方言背后,那些等了太久太久的亲情。